Pesquisa
Entre em contato conoscoFornecer atendimento no idioma preferido do cliente é fundamental para uma ótima experiência, e é por isso que a adoção da tradução de bate-papo em tempo real facilita esse processo. Atualmente, os clientes podem não se sentir confiantes ou confortáveis no idioma principal usado em sua central de contatos. Isso pode ocorrer porque você está fornecendo serviços para vários países a partir de um único local ou para clientes locais que migraram de outros países. De qualquer forma, os clientes geralmente preferem se comunicar em seu primeiro idioma. Pode ser difícil ou caro atender a isso, especialmente se não houver muitos falantes locais proficientes no idioma específico.
A solução de tradução de bate-papo em tempo real da Enghouse oferece um serviço multilíngue eficaz. O software automatiza o suporte em vários idiomas, permitindo que o cliente e o agente se comuniquem no idioma de sua preferência. Ele traduz a conversa do bate-papo em tempo real, evitando qualquer confusão de idioma e garantindo uma comunicação rápida e contínua. Veja como ele funciona:
A experiência da Hitachi Energy demonstra o valor internacional da tradução de bate-papo. Como uma organização global com clientes B2B em 140 países, ela fornece suporte completo 24x7x365 em vários idiomas. Isso ocorre em seus cinco centros de contato nos Estados Unidos, México, Polônia, Índia e China.
Se um cliente fizer uma chamada com o centro de contato e um falante nativo não estiver disponível, eles têm a opção de se comunicar via chat com um agente. O bate-papo está disponível em 18 idiomas. Isso é especialmente útil fora do horário comercial, como quando o contact center da Hitachi nos EUA supervisiona consultas na Europa. Nesse caso, a central de contatos pode não ter falantes de francês ou alemão disponíveis, por exemplo. A tradução do chat significa que Energia Hitachi não precisa contratar um serviço fora do horário comercial para fornecer suporte em idiomas específicos. Isso ajuda a aumentar a eficiência geral e o ROI.
Muitas organizações norte-americanas, de cooperativas de crédito a serviços públicos, atendem a um amplo grupo demográfico. Isso pode significar que alguns clientes não são falantes nativos de inglês e podem não se sentir confiantes para discutir consultas complexas em inglês. Nesse caso, a tradução de bate-papo em tempo real permite que eles digitem a consulta no idioma de sua preferência e tenham uma conversa aprofundada com o agente. Isso leva a uma maior satisfação do cliente e, ao mesmo tempo, acelera a resolução do primeiro contato (FCR) e melhora a eficiência.
Como esses casos de uso demonstram, a tradução de bate-papo em tempo real oferece benefícios substanciais tanto para os clientes quanto para as equipes de atendimento ao cliente. Isso inclui:
Todos gostam de receber atendimento em seu idioma nativo. No entanto, anteriormente, isso representava desafios ou acarretava altos custos, principalmente com idiomas menos comuns. Tecnologias como a tradução de bate-papo em tempo real superam o desafio do idioma, permitindo um atendimento ao cliente econômico, preciso e envolvente para todos.
Os centros de contato sempre mediram as principais métricas de atendimento ao cliente. No entanto, dada a crescente importância da experiência do cliente, as métricas usadas devem evoluir e mudar.
Com o aumento das expectativas dos consumidores, as empresas estão se concentrando cada vez mais em criar empatia nas interações de atendimento ao cliente. Com os agentes lidando com consultas mais complexas, criar um relacionamento com os clientes é vital para tranquilizá-los, melhorar a experiência e atender melhor às suas necessidades.